Wednesday 8 November 2017

Pragmatisme Manusia Moderen

Pragmatisme Manusia Moderen Sejak bergulirnya Era reformasi Indonesia sudah Berganti 5 kali kepemimpinan Presiden Namun ekonomi bukan semakin baik namun tambah merosot di tambah lagi Nilai moral yang semakin Menurun di tengah harga harga yang kian melambung menyebabkan manusia semakin di pacu untuk bersaing tidak peduli dengan segala cara manusia posmo menjadikan manusia semakin cepat bergerak yang semaunya dengan cara instan. Indonesia dengan kekayaan alam yang melimpah menjadi surga kapitalis dunia untuk memperkaya diri dan negara asalnya,

Saturday 4 November 2017

اللام في اللغة

لاشك أن نمو قدرات النطق الكلامية واللغوية لدى الأطفال، موضوع يهم الوالدين ، كما يهم الباحثين فى مجال الطفولة. ويُحاول الباحثون معرفة أسباب ظهور مشاكل في المهارات اللغوية لدى الأطفال من النواحي العضوية ومن النواحي النفسية، سواء تلك المشاكل المرتبطة بالحالة الصحية للطفل نفسه أو المرتبطة بالتأثيرات البيئية من حوله عليه. ومما لاحظه الأطباء أن تلقي الطفل للرضاعة الطبيعية مرتبط بنمو قدر جيد من القدرات اللغوية لدى الطفل مقارنة بمن تلقوا رضاعة صناعية، كما يُقال. لكن الباحثين حينما حللوا الأمر وجدوا أن السبب ليس متعلقاً بمجرد اختلاف أنواع الرضاعة، بل له علاقة مباشرة بنوعية الرعاية التي يُقدمها الوالدان لطفلهما. فالأم التي تُرضع وليدها هي بالأصل لديها حصيلة ومهارة لغوية أكبر، وتهيأ لطفلها فرصة أفضل لتنشئة تتميز بنفس المستوى الجيد من المهارات اللغوية. وفوائد وتأثيرات الرضاعة الطبيعية على القدرات العقلية للأطفال ربما لا تظهر إلا حينما تصاحبها تصرفات إيجابية من الوالدين. وارتفاع مستوى ذكاء الأطفال الذين حصلوا على الرضاعة الطبيعية قد يرجع نوعية مستوى ممارسة الأبوة والأمومة من قبل الوالدين. فالأمهات اللائي يحرصن على إرضاع مواليدهن هن عادة متعلمات بشكل أفضل. وبالتالي فإنهن من الأقرب أن يُمارسن أنشطة تعليمية أفضل مع أطفالهن كالقراءة المبكرة أو حكاية القصص بلغة جميلة وواضحة. وقد لاحظ الباحثون أن من تلقوا رضاعة طبيعية من الأطفال، حتى ولو لمدة شهر واحد فقط، كانت درجات تقويم حصيلتهم اللغوية أعلى ممن تلقوا رضاعة صناعية بالقارورة. لكن حينما دمج الباحثون نتائج الأطفال مع نتائج الأمهات من ناحية درجات تقويم الحصيلة اللغوية، فإن الفرق تلاشى. ما يعني تلقائياً أن السبب في علو الحصيلة اللغوية لدى الأطفال الذين تلقوا رضاعة طبيعية كان بسبب علو الحصيلة اللغوية لأمهاتهم. كما أن استخدام الأب لأنواع مختلفة من الكلمات حين حديثه مع أطفاله سبب مهم في تحسين حصيلتهم اللغوية ومهاراتهم في استخدامها. وحينما تابع الباحثون ملاحظة مدى التفاعل بين الأطفال في سن الثانية من العمر مع والديهم، وجدوا بأنه كلما ارتفعت وتنوعت نوعية الكلمات التى يتحدث بها الأب كلما ارتفعت نوعية لغة حديث الطفل حينما يبلغ الثالثة من العمر. وقد توصل الباحثون الى ثلاثة عوامل تلعب دوراً مهماً في مدى تطور لغة الطفل. الأول:تنوع الكلمات التي يستخدمها الأب في حديثه، والثاني : مستوى تعليم الأم، والثالث: نوعية خدمة الرعاية التي يتلقاها الطفل في الحضانة أو فى دور الرعاية النهارية وهذه الدراسات وغيرها تؤكد على أن الأمور في جانب مهارات الطفل اللغوية، لا تجري كيفما اتفق أو أنها متروكة للمصادفات. لكن هناك ضرورة لبذل المزيد من الجهد من قبل الأم والأب في حديثهما مع الأطفال. والأهم أن على الأم والأب مراعاة الاهتمام بطريقة حديثهما أمام الأطفال، ونوعية الكلمات التي يستخدمونها أثناء الحديث معهم أو أمامهم. ومن المؤكد من النواحى التربوية أن مستوى ونوعية الاحديث مع الأطفال تلعب دورا غاية فى الأهمية بشكل عام حتى عند سرد القصص أو الحديث أثناء اللعب والتواصل الكلامي معهم أثناء ذلك. والطفل حتى في مراحل العمر الأولى قابل للتلقي والحفظ والاستيعاب، وقادر بشكل أفضل من ترديد الكلمات. وهو في تلك المرحلة من العمر لا يُميز الفرق بين العامي أو الفصيح، أو بين عالي الأدب أو السوقي من الكلام. والباحثون من نتائج دراساتهم يُذكرون بأن النوعية التي نتكلم بها هي ما سيكتسبه الأطفال وسيرددونه في حديثهم. فاللغة من الاستجابات المتعلمة ، ولهذا يمكننا الاستفادة الجيدة من قوانين التعلم فى تفسير الفروق بين الأطفال فى الكفاءة اللغوية . فكلما ازدادت قوة الدافع الى استخدام اللغة ، وكلما ازداد مفعول الإثابات التى يؤدى اليها الكلام ، ازداد حظ السلوك اللغوى من التطور والنماء . وتشير العديد من الدراسات الى أن الأطفال الذين ينتمون الى أسر تشجع على اللغة وتثيب عليها ، يكونون بالفعل أكثر تفوقًا من حيث المهارات اللغوية الكفئة . التى تشمل أصوات الكلام ، ووضوح المعنى ومستوى التنظيم والترتيب اللغوى . وثمة علاقة قوية بين اهتمام الأم بتطور النمو اللغوى عند طفلها خلال السنوات الثلاثة الأولى من الحياة ونسبة ذكاء الطفل فى سن الثالثة من ناحية أخرى . ولما كانت الأم تقضى عادة جانبًا أكبر من الوقت مع الطفل خلال سنوات ماقبل المدرسة ، فإنها تمارس تأثيرًا أكبر من تأثير الأب على النمو العقلى المبكر للطفل. ويرتبط اكتساب اللغة بعامل مهم للغاية ألا وهو مدى توصل لغة الأطفال إلى أهداف مثيبة أو مشبعة لهم . فالبعض من الوالدين يصر على أن يبدأ طفل الثالثة فى استخدام الاسم حين يطلب شيئًا من الحلوى بدلاً من أن يكتفى بالإشارة الى علبة الحلوى ويقول "هه ، هه" . ومن الواضح أن هذا الأسلوب من التنشئة ، الذى يجعل الوصول الى الأهداف المرغوبة متوقفًا على استخدام اللغة ، مثال جيد يبين كيف أن سلوك الوالدين يؤثر فى تعلم اللغة . فبعض الأمهات كأم مهند تستبق أو تتوقع حاجة مهند باستمرار ، ولا تنتظر أو تصبر حتى يطلب هو ما يريد . لذلك كانت حاجته للاستخدام اللغوى ضعيفة ، وبالتالى اكتسابه للمهارات اللغوية كان متواضعًا . دور الأسرة والأم بصفة خاصة في تنمية المهارات اللغوية لدى أطفالها عن طريق عدة أمور تتمثل فى الآتى : 1. إتاحة الفرص للأطفال للتعبير عن رغباتهم وميولهم وتشجيعهم على ذلك وحفزهم على التحدث عن الخبرات اليومية التي مروا بها، ثم إثراء خبراتهم من خلال توفير الفرص لمقابلة أشخاص جدد، وإعطائهم فرص التعرف إلى أماكن وأدوات وألعاب لم يألفوها من قبل، وتعريضهم لمواقف متنوعة على أن يتبع هذا مناقشاتهم في هذه الخبرات والمواقف الجديدة والتعليق عليها بقصد تثبيتها وتعميقها. 2. إتاحة الفرصة للأطفال للاستماع إلى ما تقدمه الإذاعة المرئية والمسموعة من برامج تبث للأطفال بقصد تنمية ميولهم وتوسيع مداركهم وحفزهم على التطلع إلى مزيد من القراءة والاطلاع. 3. توفير البيئة في المنزل لتوثيق العلاقة بين الطفل والممارسة اللغوية ، وهذا الإجراء يمكن أن يبدأ في الأسرة في وقت مبكر من حياة الطفل عن طريق قراءة الوالدين لطفلهم القصص القصيرة المسلية والمشوقة، أو عن طريق إهداء الأطفال بعض القصص المصورة والأشكال التي تعبر عن تساؤلاتهم واستفساراتهم الكثيرة، بغية الحصول على الحقائق والمعلومات التي يريدونها مما ينجم عنه إدخال السرور إلى أنفسهم، وبالتالي إقبالهم على استعمال الكلمات باعتبارها جزءا ممتعا يحصل من خلاله الطفل على ما يرغب . 4. توفير بيئة لغوية وثقافية في الأسرة مما يساعد على إثراء خبرات الطفل وتنمية مهاراته اللغوية، وذلك عن طريق سلوك الوالدين في هذا المجال بأن يشيعوا في الأسرة جو الحوار والمناقشات الهادئة والهادفة ، ويأتي ذلك من خلال كون الوالدين قدوة ونموذجا للأطفال . يتعرض استخدام الطفل للغة فى وصف عالمه وتصنيفه لنوعين من التغيرات خلال سنوات ماقبل المدرسة . من الناحية الأولى ، نجد أن الكلمات قد بدأت تدل على أشياء ووقائع محددة بدرجة أكبر وأكبر . ذلك أن الطفل فى الثالثة من عمره قد يستخدم كلمة "كلب" لترمز الى كل حيوان ذى أربعة أقدام ، أو كلمة سيارة لترمز لكل عربة لها عجلات . فالكلمة وشبه الجملة تستخدم لترمز الى مزيج من عدة أفكار ، فالطفل قد يستخدم كلمة "أكل" لشير الى الطعام ، أو الى عملية تناول الطعام أو الى تغذية الأم للطفل . وبازدياد النضج يصبح استخدام الكلمات استخدامًا متمايزًا حتى أن الكلمة أو شبه الجملة لا تشير الا الى شىء أو واقعة محددة معينة . وفى سن الخامسة نجد أن كلمات مثل: كلب ، سيارة ، أكل ، أصبحت تستخدم بنفس التحديد الذى تتميز به لغة الكبار. وفى كل لغة كلمات ترمز الى أشياء مادية محددة ( مثل كلب وقطة وموزة ولبن وسيارة وشاحنة ) وكلمات أخرى تشير الى أصناف من الأشياء التى تشترك فيما بينها فى بعض النواحى أو الخصائص ( مثل حيوانات وطعام وعربات ) . وتلك النوعية الأخيرة من الكلمات تتميز بدرجة تجريد أعلى من كلمات النوع الأول. و ازدياد الدقة فى استخدام الكلمات المجردة هو النوع الثانى من التغيرات التى تطرأ خلال هذه الفترة. وثمة تطوران لغويان يحدثان فى وقت واحد أولهما أن الطفل يتعلم استخدام كلمات محددة لأشياء محددة . فهو يقصر استخدام كلمة " كلب " على الأشياء المناسبة ، ولا يعممها على كل الحيوانات . وثانيهما أنه يتعلم الكلمات المجردة التى تمثل خاصية عامة تشترك فيها مجموعة من الأشياء المختلفة . فنمو نظام اللغة يتضمن تعلم الأمور التالية 1. الحالات أو الأشياء المحددة التى ينطبق عليها استخدام الكلمة 2. الجنس العام ( الأكثر تجريدًا ) الذى تنتمى اليه الكلمة 3. الخصائص النحوية للكلمة ( المكان الذى تنتمى اليه فى الكلام المكتوب أو االمنطوق 4. الخصائص الوصفية للأشياء أو الوقائع ومن الأمور التى يجب وضعها فى الاعتبار أن كل هذه الجوانب من اللغة تكتسب خلال سنوات ماقبل المدرسة بمعدل سريع للغاية ، وتلعب فيها الأم وكذلك الأب أدوار محورية فى تنمية الامهارات اللغوية لدى الطفل

AL-BALAGHAH: Ilmu Bayan

AL-BALAGHAH: Ilmu Bayan A. Pengantar Bayaan secara leksikal bermakna ‘terang’ atau ‘jelas’. Secara terminologi: ilmu untuk mengetahui bagaimana mengungkapkan gagasan ke dalam bahasa yang bervariasi Kalam yang fasih adalah kalam yang terhindar dari tanaafur al-huruf, gharabah, dan mukhalafah al-qiyaas dalam kata-katanya, serta kalimat-kalimat yang diungkapkan tidak bersifat tanaafur, dha’fu al-ta’lif, dan ta’qid lafdzi 1. Tanaafur al-huruf: kata-kata yang sukar diucapkan 2. Gharabah: ungkapan yang terdiri atas kata-kata yang asing, jarang dipakai, dan tidak diketahui oleh orang banyak 3. Mukhaalafah al-Qiyaas: kata-kata yang menyalahi atau tidak seuai dengan kaidah umum ilmu sharf 4. Dha’fu al-ta’lif: susunan kalimat yang lemah, sebab menyalahi kaidah umum nahwu/sharf 5.Ta’qid lafzhi (kerancuan pada kata-kata): ungkapan kata-katan tidak menunjukkan tujuan karena ada cacat dalam susunannya 6. Ta’qid ma’nawi: kerancuan makna 7. Mutakallim fasih: orang yang dapat menyampaikan maksudnya dengan ucapan yang fasihah (baik dan benar) 8. Balaghah: Ilmu yang mempelajari kefasihan berbahasa yang meliputi ilmu ma’aani, bayan, dan badi’ 9. Bidang kajian ilmu bayaan meliputi: tasybih, majaz, dan kinayah B. Tasybih • Tasybih secara leksikal bermakna ‘perumpamaan’. Secara terminologi: menyerupakan sesuatu dengan yang lain karena adanya kesamaan dalam satu atau beberapa sifat dengan menggunakan alat/adat • Tasybih termasuk uslub bayaan yang di dalamnya terdapat penjelasan dan perumpamaan. • Tasybih terdiri atas empat bentuk: .Mengeluarkan sesuatu yang tidak dapat diindera dan menyamakannya dengan sesuatu yang bisa diindera. Mengeluarkan/mengungkapkan sesuatu yang tidak pernah terjadi dan mempersamakannya dengan sesuatu yang terjadi Mengungkapkan sesuatu yang tidak jelas dan mempersamakannya dengan sesuatu yang jelas Mengungkapkan sesuatu yang tidak mempunyai kekuatan dan mempersamakannya kepada sesuatu yang memiliki kekuatan dalam hal sifat • Tasybih merupakan langkah awal untuk menjelaskan suatu makna dan sarana untuk menjelaskan sifat • Rukun tasybih: Musyabbah: sesuatu yg hendak diserupakan Musyabbah bih: sesuatu yang diserupai Wajh syibh: Sifat yang terdapat pada kedua pihak Adat tasybih: huruf atau kata yang digunakan untuk menyatakan penyerupaan • Jenis-jenis tasybih: Ditinjau dari ada tidaknya alat tasybih - Tasybih mursal: yang adat tasybihnya disebutkan - Tasybih muakkad: yang dibuang adat tasybihnya Ditinjau dari ada tidaknya wajh syibh - Tasybih mufashshal: Disebut wajh syibh nya - Tasybih mujmal: Dibuang wjh syibhnya Dilihat dari segi ada tidaknya adat dan wajh syibh - Tasybih baligh: Dibuang adat tasybih dan wajh syibhnya - Tasybih ghair baligh: Kebalikan dari tasybih baligh Dilihat dari bentuk wjh syibhnya - Tasybih Tamtsil: Keadaan wajh syibhnya terdiri atas gambaran yang dirangkai dari keadaan beberapa hal - Tasybih ghair tamtsil: wajh syibhnya tidak terdiri dari rangkaian gambaran beberapa hal. Wajh syibhnya terdiri atas satu hal (mufrad). Tasybih ini kebalikan dari tasybih tamtsil. • Tasybih yang keluar dari kebiasaan: Tasybih maqluub: jenis tasybih yang posisi musyabbahnya dijadikan musyabbah bih, sehingga yang seharusnya musyabbah dijadikan musyabbah bih, dan yang seharusnya musyabbah bih dijadikan musyabbah dengan anggapan wajh syibh pada musyabbah lebih kuat Tasybih dhimni: tasybih yang keadaan musyabbah dan mysyabbah bih nya tidak jelas (implisit). Kita bisa menetapkan unsur musyabbah dan musyabbah bih pada tasybih jenis ini setelah kita menelaah dan memahaminya secara mendalam • Maksud dan tujuan tasybih: Menjelaskan kemungkinan adanya sesuatu hal pada musyabbah Menjelaskan keadaan musyabbah Menjelaskan kadar keadaan musyabbah Menegaskan keadaan musyabbah Memperindah atau memperburuk musyabbah C. Majaz • Majaz secara leksikal bermakna melewati. Secara terminologi: Kata yang digunakan bukan untuk makna yang sebenarnya karena adanya ‘alaqah disertai adanya qarinah yang mencegah dimaknai secara hakiki • Majaz (konotatif) merupakan kebalikan dari hakiki (denotatif) • Makna hakiki: makna asal dari suatu lafal atau ungkapan yang pengertiannya dipahami orang pada umumnya. Lafal atau ungkapan itu lahir untuk makna itu sendiri. • Majazi: perubahan makna dari makna asal ke makna kedua. Makna ini lahir bukan untuk pengertian pada umumnya. Dalam makna ini ada proses perubahan makna. • Muraadif atau munaasabah tdk dikatakan memiliki makna majazi karena di dalamnya tidak ada perubahan dari makna asal kepada makna baru • Suatu teks bisa dinilai mengandung makna haqiqi jika si penulis menyatakan secara jelas bahwa maksudnya sesuai dengan makna asalnya; atau tidak adanya qarinah-qarinah (indikator) yang menunjukkan bahwa teks tsb mempunyai makna majazi. • Jika ada qarinah-qarinah yang menunjukkan bahwa lafal atau ungkapan tidak boleh dimaknai secara haqiqi, maka kita harus memaknainya secara majazi • Ungkapan majaz muncul disebabkan: Sabab lafzhi: lafal-lafal tsb tidak bisa dan tidak boleh dimaknai secara hakiki. Jika dimaknai haqiqi maka akan muncul pengertian yang salah. Qarinah pada ungkapan majaz jenis ini bersifat lafzhi pula Sabab takribi (isnadi): ungkapan majazi terjadi bukan karena lafal-lafalnya yang tidak bisa dipahami secara hakiki, akan tetapi dari segi penisbatan. Penisbatan fi’il kepada failnya tidak bisa diterima secara rasional dan keyakinan • Makna haqiqi: makna yang dipakai menurut makna yang seharusnya. • Makna majazi: kata yang dipakai bukan pada makna yang semestinya karena ada alaqah (hubungan) dan disertai qarinah (lafal yang mencegah penggunaan makna asli). • Majas pada garis besarnya terdiri atas majas lughowi dan majaz aqli. • Majas lughowi: majas yang alaqahnya atau illah nya didasarkan pada aspek bahasa • Majas aqli adalah penisbatan suatu kata fi’il (verba) kepada fa’il yang tidak sebenarnya • Majas lughowi terdiri atas majaz isti’arah dan majaz mursal: Majaz isti’arah: yang alaqahnya (hubungan) antara makna asal dan makna yang dimaksud adalah musyaabahah (keserupaan). Majaz mursal: majaz yang alaqahnya ghair musyabbah (tidak saling menyerupai) • Majaz isti’arah adalah tasybih yang dibuang salah satu tharafain nya (musyabbah atau musyabbah bih nya) dan dibuang pula wajh syibh dan adat tasybihnya • Dalam isti’arah: musyabbah dinamai musta’ar lah dan musyabbah bih dinamai musta’ar minhu. Lafal yang mengandung isti’arah dinamakan musta’ar dan wajh syibh nya dinamakan jami’. Qarinahnya ada dua yaitu qarinah mufrad dan qarinah jama’ • Ditinjau dari musta’ar lah dan musta’ar minhu, majaz isti’arah ada dua kategori: Isti’arah tashriihiyyah: yang ditegaskan (ditashrih) adalah musta’ar minhu nya sedangkan musta’ar lah nya dibuang. Dengan istilah lain: musyabbah bihnya disebut, dan musyabbahnya dibuang Isti’arah makniyyah: yang dibuang adalah musta’ar minhu, atau dengan kata lain musyabbah bihnya dibuang. • Ditinjau dari segi bentuk lafalnya: Isti’arah ashliyah: jenis majaz yang lafal musta’ar nya isim jami bukan musytaq (bukan isim sifat) Isti’arah taba’iyyah: jenis majaz yang musta’arnya fi’il, isim musytaq atau harf • Ditinjau dari kata yang mengikutinya: Isti’arah murasysyahah: ungkapan majaz yang diikuti oleh kata-kata yang cocok untuk musyabbah bih Isti’arah muthlaqah: yang tidak diikuti oleh kata-kata, baik yang cocok bagi musyabbah bih mauapun musyabbah Isti’arah mujarradah: yang disertai dengan kata-kata yang cocok bagi musyabbah • Majas mursal: majaz yang alaqahnya ghair musyaabahah (tidak saling menyerupai). Alaqah antara musta’ar dan musta’ar minhu dalam bentuk: Sababiyah: ini sebagai salah satu indikator majaz mursal. Menyebutkan sebab sesuatu, sedangkan yang dimaksud adalah sesuatu yang disebabkan Musababiyyah: Ini indikator kedua. Menyebutkan sesuatu yang disebabkan, sedangkan yang dimaksud adalah sebabnya Juz’iyyah: Menyebutkan bagian dari sesuatu, sedangkan yang dimaksudkannya adalah keseluruhannya Kulliyah: Menyebutkan sesuatu keseluruhannya, sedangkan yang dimaksudkannya adalah sebagiannya I’tibaaru maa kaana: Menyebutkan sesuatu yang telah terjadi, sedangkan yang dimaksudkannya adalah yang akan terjadi atau yang belum terjadi • I’tibaaru maa yakuunu: Menyebutkan sesuatu dengan keadaan yang akan terjadi, sedangkan yang dimaksudkannya adalah keadaan sebelumnya Mahaliyyah: Menyebutkan tempat sesuatu, sedangkan yang dimaksudkannya adalah menempatinya Haliyyah: menyebutkan keadaan sesuatu, sedangkan yang dimaksudkannya adalah yang merasakan keadaan itu Aliyah: apabila disebutkan alatnya, sedangkan yang dimaksudkan adalah sesuatu yang dihasilkan oleh alat tersebut • Majaz aqli: menyandarkan fi’il (verba) atau yang semakna dengannya kepada yang bukan seharusnya karena ada alaqah (hubungan) serta adanya qarinah yang mencegah dari penyandaran yang sebenarnya. • Penyandaran fi’il atau yang semakna dengannya dilakukan kepada: Sebab Penisbatan kepada waktu Penisbatan kepada tempat Penisbatan kepada mashdar Mabni maf’ul disandarkan kepada isim fa’il Mabni fa’il disandarkan kepada isim maf’ul D. Kinayah • Kinayah secara leksikal bermakna ‘ucapan yang berbeda dengan maknanya. Secara etimologis: suatu kalam yang diungkapkan dengan pengertiannya yang berbeda dengan pengertian umumnya, dengan tetap dibolehkan mengambil makna hakikinya • Kinayah pada awalnya bermakna dhamir, irdaf, isyarah, isim maushul, laqab, badal, dan tikrar. Sekarang mempunyai pengertian seperti di atas • Perbedaan antara majaz dan kinayah terletak pada hubungan antara makna hakiki (denotatif) dengan makna majazi (konotatif). Pada ungkapan berbentuk majaz, teks harus dimaknai secara majazi dan tidak boleh dimaknai secara hakiki. Sedangkan pada ungkapan kinayah, teks harus dimaknai dengan makna yang berbeda dengan lazimnya dengan tetap dibolehkan mengambil makna hakikinya. • Ilmu balaghah mengalami perkembangan sampai pada akhirnya para ahli balaghah bersepakat bahwa kinayah adalah “suatu ungkapan yang diucapkan dengan pengertiannya yang lazim, akan tetapi tidak tertutup kemungkinan dipahami dalam pengertiannya yang asal • Dari segi makna kinayah dibagi menjadi tiga: kinayah sifah, kinayah maushuf, dan kinayah nisbah • Kinayah sifah adalah pengungkapan sifat tertentu tidak dengan jelas, melainkan dengan isyarah atau ungkapan yang dapat menunjukkan maknanya yang umum. Istilah shifah dalam ilmu balaghah berbeda dengan shifah pada ilmu nahwu. Sifat sebagai salah satu karakteristik kinayah berarti sifat dalam pengertiannya yang maknawi (seperti: kedermawanan, keberanian, panjang, keindahan, dan sifat-sifat lain yang merupakan lawan dari zat) • Kinayah shifah mempunyai dua jenis: Kinayah qariibah: perjalanan makna dari lafal yang dikinayahkan (makny anhu) kepada lafal kinayah tanpa melalui media Kinayah baa’idah: perpindahan makna dari makna lafal-lafal yang dikinayahkan (makny anhu) kepada makna pada lafal-lafal kinayah memerlukan lafal-lafal lain untuk menjelaskannya. • Kinayah maushuf: apabila yang menjadi makny anhu nya atau lafal-lafal yang dikinayahkan adalah maushuf (dzat). Ada dua jenis kinayah maushuf: Kinayah yang makny anhu nya (lafal yang dikinayahkan) diungkapkan hanya dengan satu ungkapan Kinayah yang makny anhu nya diungkapkan dengan ungkapan-ungkapan yang banyak. Pada jenis kinayah ini, sifat-sifat tsb harus dikhususkan untuk maushuf, tdk untuk yang lainnya. • Kinayah nisbah: apabila lafal yang menjadi kinayah bukan merupakan sifat dan bukan pula merupakan maushuf, akan tetapi merupakan hubungan sifat dan maushuf • Dari aspek wasaaith (media; lafal-lafal atau makna-makna yang menjadi media atau penyambung dari makna hakiki kepada makna majazi) kinayah dibagi menjadi tiga: kinayah ta’ridh, talwih, imaa atau isyarah, dan ramz • Kinayah ta’riidh (sindiran): secara leksikal bermakna ‘sesuatu ungkapan yang maknanya menyalahi lahirnya lafal. Secara terminologi: suatu ungkapan yang mempunyai makna yang berbeda dengan makna sebenarnya. Pengambilan makna tersebut didasarkan kepada konteks pengucapannya • Zarkasyi: Ta’ridh adalah pengambilan makna dari suatu lafal melalui mafhum (pemahaman konteks). Dinamakan ta’ridh karena pengambilan makna didasarkan pada pemaparan lafal atau konteksnya • Zamakhsyari: Antara kinayah dan ta’ridh terdapat perbedaan. Kinayah berarti menyebutkan sesuatu bukan dengan lafal yang ditunjukkannya. Sedangkan ta’ridh menyebutkan suatu lafal yang menunjuk pada suatu makna yang tidak disebutkannya • Ibn Al-Atsir: Ta’ridh lebih mementingkan makna dengan meninggalkan lafal • Syakaki: Ta’ridh selain terdapat pada kinayah juga terdapat pada majaz • Talwih secara bahasa bermakna ‘engkau menunjuk orang lain dari kejauhan’. Secara terminologi: Talwih adalah jenis kinayah yang di dalamnya terdapat banyak wasaaith (media) dan tidak menggunakan ta’ridh (Bakri Syeikh Amin) • Zarkasyi: Talwih adalah seorang mutakallim memberi isyarah kepada pendengarnya pada sesuatu yang dimaksudkannya • Imaa atau isyaarah: Kinayah jenis ini merupakan kebalikan dari talwih. Di dalam imaa, perpindahan makna dari makna asal kepada makna lazimnya terjadi melaui media (wasaaith) yang sedikit. Pada kinayah ini, makna lazimnya tampak dan makna yang dimaksud juga dekat • Ramz: Secara bhs ramz berarti isyaarah dengan dua bibir, dua mata, dua alis, mulut, tangan dan lisan. Isyarah-isyarah tsb biasanya dilakukan dengan cara tersirat. Secara istilah: ramz adalah jenis kinayah dengan media (wasaaith) yang sedikit dan lazimnya tersirat. Dengan kata lain, ramz adalah isyaarah kepada sesuatu yang dekat dengan anda secara tersirat. Ramz menyerupai bahasa sandi. Orang Arab menyebutnya ‘Lahn’ atau ‘malaahin’ • Tujuan Kinayah: 1. Menjelaskan (Al-Idhaah) 2. Memperindah makna 3. Menjelaskan sesuatu 4. Mengganti dengan kata-kata yang sebanding karena dianggap jelek 5. Menghindari kata-kata yang dianggap malu untuk diucapkan 6. Peringatan atas keagungan tuhan 7. Untuk mubalaghah (hiperbola) 8. Untuk meringkas kalimat • Hubungan kinayah dan majaz: 1. Persamaan antara majaz dan kinayah, keduanya sama-sama berkaitan dengan makna yang tsawaani (majazi). Sedangkan perbedaannya terletak pada qarinah. 2. Qarinah dalam ilmu balaghah adalah suatu ungkapan baik eksplisit maupun implisit yang ada pada suatu kalam (wacana) yang menunjukkan bahwa makna yang dimaksud pada ungkapan tersebut bukan makna haqiqi. 3. Qarinah ada dua: qarinah lafdziyyah dan qarinah ma’nawiyyah - Qarinah lafdziyyah adalah qarinah yang berbentuk lafal-lafal. Jika dalam suatu kalam terdapat satu kata atau lebih yang menunjukkan bahwa makna dalam kalam itu bukan makna haqiqi, maka dia disebut qarinah lafdhiyyah - Qarinah ma’nawiyah adalah qarinah yang menunjukkan bahwa makna kalam itu bukan hakiki dengan tersirat 4. Pada majaz, qarinah bisa bersifat lafdziyyah dan bisa juga bersifat ma’nawiyyah; sedangkan pada kinayah qarinahnya harus tersirat 5. Pada majaz, qarinah mencegah pengambilan makna haqiqi; sedang pada kinayah, qarinah tidak mencegah untuk mengambil makna haqiqi. 6. Para pakar balaghah berpendapat qarinah pada ungkapan majaz mengharuskan kita mengambil makna majazi dan meninggalkan makna hakikinya 7. Pakar ushul fiqh berpendapat tidak ada perbedaan antara qarinah pada majaz dan kinayah, boleh antara mengambil makna haqiqi dan majazi 8. Qazwaini: Antara majaz dan kinayah terdapat perbedaan. Pada majaz mesti ada qarinah yang menolak makna haqiqi 9. Syakaki: Pada majaz, perpindahan makna terjadi dari malzuum kepada laazim. Pada kinayah, perpindahan makna dari laazim kepada malzuum. Selain itu, kelaziman itu sendiri merupakan kekhasan yang ada pada kinayah • Hubungan Kinayah dan Irdaaf (sinonim): o Menurut pakar ilmu bayaan, esensi dari kinayah merupakan irdaaf o Menurut pakar badi’: irdaaf berbeda dengan kinayah. Kinayah adalah menetapkan salah satu dari beberapa makna dengan tidak menggunakan lafal yang seharusnya, akan tetapi menggunakan sinonimnya sehingga pengambilan maknanya cenderung kepadanya • Suyuti: Salah satu dari jenis badi’ yang menyerupai kinayah adalah irdaaf yaitu seorang mutakallim ingin mengungkapkan sesuatu, akan tetapi tidak menggunakan lafal yang seharusnya dan tidak pula ada isyaarah yang menunjukinya. Lafal yang digunakannya adalah sinonim dari lafal yang seharusnya • Pendapat lain tentang irdaaf dan kinayah: irdaaf berpindah dari yang disebutkan kepada yang ditinggalkan; sedangkan kinayah maknanya berpindah dari yang lazim kepada yang malzum • Perbedaan Kinayah dan Ta’ridh: o Zamakhsary: Kinayah adalah menyebutkan sesuatu bukan dengan menggunakan lafal yang seharusnya. Sedangkan ta’ridh adalah mengungkapkan makna sesuatu dengan tidak menyebutkannya o Ibn Atsir: Kinayah adalah suatu ungkapan yang mengandung makna haqiqi dan majazi dengan gambaran yang mencakup keduanya. Sedangkan ta’ridh adalah suatu ungkapan yang mengandung makna dengan tidak melihat dari sisi haqiqi dan majazinya o Subky: Kinayah adalah lafal yang digunakan pada makna lazimnya, yaitu cukup dengan menggunakan lafalnya yang mengandung makna haqiqi dan juga mengandung makna yang tidak terdapat pada teksnya o Syakaki: Ta’ridh adalah konteks yang menggambarkan sesuatu yang tidak disebutkan. Seseorang menyebut sesuatu, akan tetapi dia memaksudkan untuk yang lainnya. Dengan demikian dinamakan ta’ridh karena memiringkan kalam kepada sesuatu yang ditunjuknya o Thiby menyatakan bahwa ta’ridh adalah mengungkapkan sesuatu dengan tujuan: - Menjelaskan sesuatu yang ada di sisinya - Menghaluskan - Lil istidraj (menundukkan musuh) - Untuk mencela - Untuk merendahkan o Syubki: Ta’ridh itu ada dua macam. Pertama ungkapan yang mengandung makna hakiki akan tetapi tersirat makna lainnya yang dimaksud. Kedua ungkapan yang tidak dimaksudkan ungkapan hakikinya اَلْمَمْنُوعُ مِنَ الصَّرْفِ / غَيْرُ الْمُنْصَرِفِ (Isim Ghoirul Munshorif) Isim Ghoirul Munshorif adalah isim yang tidak boleh ditanwin dan dikasroh. Contoh: عُثْمَانُ – مَسَاجِدُ – عُمَرُ – عَائِشَةُ Syarat-syarat isim ghoirul munshorif: 1. Tidak sebagai mudhof (disandarkan pada isim yang lain) 2. Contoh: صَلَّيْتُ فِى مَسَاجِدَ 3. مَرَرْتُ بِعُمَرَ 4. Apabila isim ghoirul munshorif ini sebagai mudhof, maka batal hukumnya. Contoh: صَلَّيْتُ فِى مَسَاجِدِ هِم 5. Terbebas dari alif dan lam 6. Contoh: صَلَّيْتُ فِى مَسَاجِدَ 7. مَرَرْتُ بِعُمَرَ 8. Apabila isim ghoirul munshorif ini memakai alif dan lam, maka batal hukumnya. Contoh: صَلَّيْتُ فِى المَسَاجِدِ Kelompok isim yang masuk dalam kategori ghoirul munshorif 1. Bentuk jamak yang berpola مَفَاعِلُ (shighoh muntahal Jumu’) 2. Contoh: مَسَاجِدُ – مَقَاعِد 3. Isim maqshur yang berjenis muannats 4. Contoh: كُبْرَى – حُبْلَى 5. Isim mamdud yang berjenis muannats 6. Contoh: صَحْرَاءُ – حَمْرَاءُ 7. Nama perempuan 8. Contoh: مَرْيَمُ – عَائِشَةُ 9. Nama yang berpola فُعَلُ 10. Contoh: عُمَرُ – زُحَلُ 11. Nama yang diakhiri dengan tambahan alif dan nun ان 12. Contoh: عُثْمَانُ – سَلْمَانُ 13. Nama orang asing (selain arab) / nama ajam 14. Contoh: إِبْرَاهِيْمُ – إِسْمَاعِيْلُ Catatan: 1. Isim maqshur yang bukan kelompok muannats, maka tidak termasuk isim ghoirul munshorif. Contoh: هُدًى – فَتًى 2. Semua nama orang yang diakhiri dengan ta marbuthoh maka dia ghoirul munshorif walaupun digunakan untuk nama orang laki-laki. 3. Contoh: مُعَاوِيَةُ – طَلْحَةُ 4. Nama negara dan kota dikategorikan sebagai nama perempuan sehingga temasuk kelompok ghoirul munshorif. 5. Contoh: بَغْدَادُ – مِصْرُ

STUDY NAHWU MAZHAB BASRAH

STUDY NAHWU MAZHAB BASRAH Oleh. Jaenal Arifin Bab. I. Pendahuluan Pada Masa Kejayaan Islam mampu mengembangkan sayapnya ke belahan dunia lain. Maka, secara otomatis bahasa arab juga ikut andil dalam hal itu. Karena disamping sebagai bahasa resmi umat islam terutama shalat, juga Negara Arab sebagai tempat turunnya agama Islam, yang ketika itu Makkah sebagai daerahnya. Karena itu, bahasa arab akhirnya banyak yang ingin mempelajarinya sehingga tidak terlepaslah dari percampuran dengan bahasa lain yang secara pasti akan merubah susunan gramatikalnya. Akhirnya, fenomena ini menjadi perhatian penting pencinta dan pemerhati bahasa arab sendiri, karena seringnya mereka menemukan kesalahan (lahn) dalam berbicara dan penulisan. Hal ini terjadi, tidak lepas karena orang non arab (azam) dalam berbicara keseharian masih selalu menggunakan bahasa negaranya sendiri, sehingga ketika berbicara dengan orang yang keturunan arab selalu terdapat kesalahan dalam melafalkan kalimat. Dalam satu riwayat disebutkan, bahwa Abu Al-Aswad Ad-Dhuali sebagai pencinta dan pemerhati bahasa arab yang tinggal di negeri Basrah (sekarang, Irak) pernah menemukan seorang qori sedang mentilawahkan al-Qur an. Ketika itu, qori tersebut membaca kata "rasuulihi" yang terdapat dalam ayat "innallaaha bariiun minalmusyrikiin wa rasuuluhu" dengan berbaris bawah (kasrah) dengan maksud meng'athaf kannya kepada kata" al-musyrikiin". Dan dalam riwayat yang lain, suatu malam Abu Al-Aswad Al-Dhual sedang duduk di balkon bersama putri kesayangannya, ketika sang putri melihat bintang-bintang di langit begitu indah sekali dengan menimbulkan cahaya yang gemilang, sehingga timbul kekagumannya dan mengatakan "ma ahsannus sama a" sebagai badal dari kalimat kagum (ta'azzub) yang seharusnya "ma ahsanasama i". Dan telah banyak ia mendengar keselahan-kesalahan masyarakat pada waktu itu dalam berbicara, sehingga timbul kekhawatirannya akan rusaknya estetika gramatikal bahasa arab dari wujud aslinya. Kemudian ia pergi mengadukan hal-hal yang pernah ditemukannya, yang berkaitan dengan kerusakan estetika gramatikal bahasa arab kepada Saidina Ali Ra. Bab. II Pembahasan A. Pengertian Nahwu Nahwu merupakan bagian dari ‘Ulûmul ‘Arabiyyah, yang bertujuan untuk menjaga dari kesalahan pengucapan maupun tulisan. Ilmu nahwu adalah ilmu yang membahas tentang aturan akhir struktur kalimah (kata) apakah berbentuk rafa’, nashab, jarr, atau jazm. Ilmu Nahwu (gramatika bahasa Arab) sejak awal perkembangannya sampai sekarang senantiasa menjadi bahan kajian yang dinamis di kalangan para pakar linguistik bahasa Arab. Sebagai salah satu cabang linguistik (ilmu lughah), Ilmu Nahwu dapat dipelajari untuk dua keperluan. Pertama, Ilmu Nahwu dipelajari sebagai prasyarat atau sarana untuk mendalami bidang ilmu lain yang referensi utamanya ditulis dengan bahasa Arab, misalnya Ilmu Tafsir, Ilmu Hadits, dan Ilmu Fiqih. Kedua, Ilmu Nahwu dipelajari sebagai tujuan utama (sebagai spesialisasi Linguistik bahasa Arab). Dua bentuk pembelajaran (learning) Ilmu Nahwu itu telah menjadi tradisi yang berkembang secara berkesinambungan di kalangan masyarakat Arab (Islam) dahulu sampai sekarang. B. Aliran Ilmu Nahwu Mazhab Basrah Ahli sejarah sependapat bahwa ilmu nahwu pertama muncul dan berkembang di Basrah. Abu al-Aswad al-Duali (69 H) sebagai peletak pertama ilmu tersebut atas saran dan arahan Amir al-Mu-minin Ali bin Abi Talib setelah melihat adanya gejala lahn (kesalahan), baik di kalangan masyarakat Arab maupun di kalangan orang-orang yang baru masuk Islam (al-mawali). Munculnya ide untuk menyusun kaidah dan dasar ilmu nahwu didasarkan atas beberapa faktor yang mendorong ke arah itu. Namun, faktor terpenting yang menyebabkan lahirnya ilmu itu ialah adanya keinginan memelihara al-Quran al-karim dari lahn (kesalahan) dan tahrif (perubahan) yang bisa menyebabkan kesalahan makna yang terkandung dalam ayat-ayat Alquran. Al-Tantawi dalam bukunya menjelaskan bahwa para tokoh nahwu aliran Basrah dianggap kelompok pertama yang menyusun dasar-dasar ilmu tersebut. Mereka menumpukan perhatiannya untuk mengembangkan ilmu itu, hampir satu abad lamanya. Atas jasanya dalam memberi tanda baca mushaf Al-Qur’an itu Abu Al- Aswad kemudian dikenal sebagai peletak dasar ilmu I’rab, dan setelah itu banyak orang yang datang kepadanya untuk belajar ilmu qira’ah dan dasar-dasar ilmu i’rab. Dia melaksanakan pengajaran itu di masjid Jami’ Bashrah. Dari sinilah awal mula kota Bashrah dikenal sebagai kota kelahiran Ilmu Nahwu. Banyak murid yang berhasil dan kemudian menjadi generasi penerus yang mengembangkan gagasan-gagasan yang telah dirintisnya, diantaranya adalah Anbasah bin Ma’dan yang dikenal dengan panggilan Anbasah Al-fil, Nashr bin ‘Ashim al-Laitsiy (wafat 89H), dan Yahya bin Ya’mur Al-Adwaniy (wafat 129 H). Anbasah kemudian mempunyai seorang murid yang banyak berpengaruh dalam pengembangan Ilmu Nahwu yaitu Maimun Al-Aqran (Al-Fadlali, 1986:26). Perkembangan Ilmu Nahwu yang sempat dicapai pada masa Yahya bin Ya’mur dan Nashr bin Ashim antara lain adalah: (1) pembakuan sebagian istilah nahwu, seperti rafa’, nasab,jar, tanwin, dan i’rab, (2) perluasan beberapa pokok bahasan nahwu, (3) mulai dipakainya pendekatan nahwiyyah dalam pembahasan masalah-masalah ilmiyah di kalangan para ulama, dan (4) mulai bermunculannya karangan-karangan dalam bidang Ilmu Nahwu, sekalipun masih belum berbentuk buku. Di samping itu, dikenalnya kota Bashrah dengan kota kelahiran nahwu juga karena kota ini selalu menjadi pusat kegiatan pengajian dan penelitian di bidang itu. Para ahli nahwu setelah generasi Yahya dan ‘Ashim, seperti Ibnu Abi Ishaq (wafat 117 H) dan Abu “Amr bin Al-’Ala’ (wafat 154 H) selalu getol dalam mengkaji dan meneliti berbagai masalah yang berkaitan dengan nahwu. Merekalah yang mula-mula mengembangkan metode induksi dan deduksi serta analogi dalam penyusunan Ilmu Nahwu. Untuk mengumpulkan data penelitian itu mereka tidak segan-segan melanglang buana ke berbagai penjuru jazirah Arab yang bahasanya masih dianggap murni, seperti Nejed, Hijaz, dan Tihamah. Dari daerah-daerah itu mereka pilih kabilah-kabilah yang benar-benar kuat dalam memegang kemurnian bahasa, seperti kabilah Tamim, Qais, Asad, Thayyi’, dan Hudzail. Disamping itu, dalam melakukan analogi mereka tidak segan-segan merujuk pada sumber utama ilmu bahasa Arab yaitu Al-Qur’an. Mereka tidak merujuk pada Hadits Nabi dalam melakukan analogi, karena pada waktu itu hadits belum dibukukan. Jika demikian itu keadaan di kota Bashrah, maka tidak demikian apa yang terjadi di kota Kufah (yang pada akhirnya juga dikenal dengan aliran nahwunya). Di saat Bashrah sedang gencar-gencarnya mengkaji dan membahas berbagai hal yang berkaitan dengan Ilmu Nahwu, sampai pertengahan akhir abad kedua Hijriah, Kufah masih berkutat pada pembacaan Al-Qur’an dan pengumandangan syair dan prosa. Dalam hal ini Ibnu Salam berkata: “Bashrah lebih dahulu menaruh perhatian terhadap kaidah-kaidah bahasa Arab” (Ibnu Salam, tanpa tahun:12). Senada dengan itu, Ibnu Nadim(dalam Dlaif, 1968:20) mengatakan: “Saya lebih mengutamakan pendapat ulama Bashrah, karena dari merekalah Ilmu Nahwu mula-mula dipelajari. C. Tokoh – tokoh Nahwu Basrah. Generasi Pertama 1. Abul Aswad Ad-Duali adalah orang pertama yang menyusun ilmu Nahwu setelah mendapat rekomendasi dari Ali r.a. Abul Asawad meninggal di Bashrah pada tahun 69 H. 2. Abdurrahman bin Hurmuz adalah orang pertama yang menyusun bahasa Arab dan dialah orang pertama yang paling tah ilmu nahwu dan seorang keturunan Quraisy wafat pada tahun 117 H. Generasi Kedua 1. Yahya bin Ya’mur Al-Udwan Al-Laitsi 2. Maimun Al-Aqran 3. Anbasah Al-Fil 4. Nashr bin Ashim Al-Laitsi (wafat pada tahun 89 H) Generasi Ketiga 1. Abdullah bin Abu Ishak 2. Abu Umar bin Ula (wafat pada tahun 154 H.) 3. Isa binAmr ats-Tsaqfi Generasi Keempat 1. Al-Akhfa al-Akbar 2. Al-Khalil bin Ahmad 3. Yunus bin Habib Generasi Kelima 1. Sibawaih 2. Nahsyal bin Hurry 3. Al-Akhthal 4. Al-Yazidy Generasi Keenam 1. Al-Akhfasy al-Awsath 2. Qathrab Generasi Ketujuh 1. Al-Jurmy (wafat pada tahun 225 H) 2. At-Tauzy wafat pada tahun 230 H) 3. Al-Maziny (wafat pada tahun 249 H.) 4. Abu Chatim as-Sijistany (wafat pada bulan Rajab tahun 255 H.) 5. Ar-Riyasyy (wafat pada tahun 257 H) D. Dasar hukum pengembangan Ilmu Nahwu Basrah Mengembangkan Ilmu Nahw. Pada awal perkembangannya, nahw masih merupakan ilmu dengan lingkup yang kecil. Abu al-Aswad menemukannya dan kemudian dikuatkan oleh Imam Ali ra. Ilmu ini mendapat iklim yang bagus untuk berkembang di Basrah sesuai dengan keadaan Basrah waktu itu. Ilmu nahw sangat diperlukan di Basrah karena sangat banyak kesalahan bahasa di sana. Kaum muslim non Arab di Basrah sangat membutuhkan ilmu nahw untuk memperbaiki bahasa, menghilangkan pengaruh bahasa asing, mendalami agama Islam, dan meningkatkan kedudukan mereka di kalangan orang Arab. Setelah Abu al-Aswad membangun sistematika ilmu nahw, ternyata orang Arab juga membutuhkannya dalam berbahasa. Setelah masa Abu al-Aswad, perbedaan mulai timbul di antara para muridnya, seperti ‘Abdurrahman bin Hurmuz, Maimun al-Aqran, ‘Anbasah al-Fil, Yahya bin Ya‘mur, Nasr bin ‘Asim, dan juga para murid berikutnya, seperti ‘Isa bin ‘Umar, Abu ‘Amr bin al-‘Ala, dan Yunus bin Habib. Adapun metode yang di gunakan dalam penyusunan ilmu nahwu dapat di lihat di bawah ini: 1. Al- Sama,a Istilah al- Sama,a di gunakan dalam dua konteks yaitu pembuatan dan penggunaan bentuk kata di yang dasarkan pada apa yang biasa di gunakan dan di dengar langsung dari kalam arab yang faseih dan sesuai dengan kaidah nahwu dengan berbagai metode penyusunanya. Al- sama,a juga mejadi landasan teori ulama basrah dalam penyusunan ilmu nahwu. Namun itu bukan satu- satunya metode yang di gunakan. Abu al-Aswad memakai cara ini ketika Bani Qusyair mempertanyakan masuknya dia ke dalam kelompok Syiah. Kemudian Abu al-Aswad mengucapkan sebuah syair yang berbunyi ولست بمخطئ إن كان غيا فإن يك حبهم رشدا أصبه Syair ini adalah bukti bahwa Abu al-Aswad tidak ragu-ragu. Pendapat Abu al-Aswad terkait dengan hak untuk berbeda pendapat. Dia menggunakan ayat al-Qur’an sebagai dalil, yaitu ayat yang berbunyi: وإنا أو إياكم لعلى هدى أو فى ضلال مبين (سبأ : 24) Pada kesempatan yang lain, Abu al-Aswad juga menjelaskan bolehnya menggunakan perkataan لولاي . Hal ini sesuai dengan sebuah syair yang berbunyi: وكم موطن لولاي طيحت كما هوى # بأجرامه من قنة النيق منهرى 2. Al- Qiyas Peletak Dasar metode qiyas dalam ilmu nahwu adalah Abdullah ibn Ishaq al-handrami (W. 177H) Beliaulah yang pertama mengembangkan qiyas (analogi) dan pemikiranya mengenai ilat. Sejak itulah berkembang dengan nuansa qiyas ini juga menjadi pilar atau dalil penting dalam perumusan kaidah ilmu nahwu. Menurut Abu al- barakat al- anbari menurutnya bahwa pada dasarnya nahwu itu semuanya qiyas dan orang yang mengingkari qiyas berarti juga mengingkari nahwu. Qiyas memperoleh momentumnya ketika ilmu keislaman mulai muncul seperti ilmu kalam, ilmu Fiqh dan nahwu bersentuhan dengan pemikiran filsafat, dan mencapai puncaknya pada masa al- Ma,mun dan sesudahnya nahwu berubah dari corak tahlimi menjadi ilmi dan pada segi tertentu cendrung terpengaruh gramatika tradisonal yunani yang menekankan pada aspek tahlil (pemberian argumentasi, ataupun alasan dalam fenomena kebahasaan ) yang kemudian dalam bahasa arab di kenal juga dengan amil. Kemudian ulama nahwu banyak membuat rumusan – rumusan ilmu nahwu yang di nilai sangat rumit dan tidak fungsional yang kemudian berimplikasi terhadap metode ilmi itu sendiri terhadap pengajaranya yang tidak lagi di posisikan sebagai wasilah (media) melainkan tujuan bahasa itu sendiri yang tidak menyentuh pada aspek pemahaman bahasa sebagai media berkomunikasi. Yang di peroleh dengan metode – metode sebelumnya yang cukup berhasil dalam mengembangkan pembelajaran ilmu nahwu. Tetapi metode Qiyas banyak di gunakan ulama – ulama mazhab Kufah. Di bandingkan basrah. 3. Al- Istihsab Sesuai dengan namanya istihsab (taking along, considering the origin), berkaitan erat dengan metode al- ashal beristihsab dalam perumusan kaidah nahwu berarti merujuk kembali kepada landasan hukum asal kalimat, menurut ibnu al- anbari mendefinisikan istihsab sebagai mempertahankan kondisi lafazh tetap kepada asalnya ketika tidak ada dalil naqli tentang asal kalimat tersebut dan metode ini termasuk metode yang lemah dan awal kemunduran perkembangan ilmu nahwu. Karena di anggap stagnan dalam study ilmu nahwu. 4. Ijmai Secara bahasa berarti kesepakatan ulama – ulama ahli nahwu khususnya basrah yang menjadikan Rujukan Al-Quran sebagai Landasan dalam penyusunan Gramatika ilmu bahasa Arab (Nahwu). Mengacu kepada aliran Qiro,at tujuh sebagai kunci awal dalam dalam pembentukan kaidah – kaidah tersebut. Penggunaan pendapat ulama terdahulu. Hal ini misalnya yang terjadi pada ‘Abdullah bin Abi Ishaq yang membaca: قل هو الله أحدٌ الله الصمد Kemudian dia mendengar Nasr bin ‘Asim membacanya dengan cara: قل هو الله أحدُ الله الصمد karena bertemunya dua tanwin. ‘Abdullah mengatakan kepada Nasr bahwa ‘Urwah membaca ayat tersebut dengan tanwin, tetapi Nasr mengatakan bahwa bacaan ‘Urwah tidak baik. Maka ‘Abdullah membaca ayat tersebut tanpa tanwin seperti yang dikatakan oleh Nasr. 3. Perbedaan pendapat Perbedaan pendapat ini terkait dengan prinsip-prinsip yang dirumuskan sendiri oleh para ahli nahw. Sebagai contoh adalah ‘Abdurrahman bin Hurmuz yang membaca ayat dengan bacaan: أو يأتيهم العذاب قُبُلاً (الكهف : 55) Hal ini berbeda dengan ‘Isa bin ‘Umar yang membaca: أو يأتيهم العذاب قِبَلاً (الكهف : 55) ‘Abdullah bin Abu Ishaq juga membaca beberapa ayat dengan cara berbeda, misalnya: يا ليتنا نردَ ولا نكذبَ بآيات ربنا ونكونَ من المؤ منين (الأنعام : 27) والزانيةَ والزانيَ (النور : 2) dan والسارقَ والسارقةَ (المائدة : 38) III. Penutup Munculnya berbagi perselisihan mazhab, baik dalam fikih maupun kalam Khususnya nahwu jika dicermati, diantaranya, juga disebabkan oleh bahasa, dalam hal ini adalah masalah interpretasi teks (bahasa) al-Qur’an. Begitu pula dalam perselisihan politik, meskipun berlatar belakang sosial, ekonomi dan golongan, namun adakalanya pula timbul dari soal pemahaman teks (bahasa) agama. Itu sebabnya, aktifitas ilmiah pertama yang dilakukan dalam tradisi intelektual Islam adalah terkait dengan masalah kebahasaan seperti kodifikasi bahasa, meletakkan dasar-dasar linguistik dan merumuskan gramatikanya. Metode ilmiah yang digunakan dalam pembahasan bahasa ini lalu dijadikan mode dalam berbagai aktifitas intelektual lainnya. Karenanya, tradisi keilmuan Islam yang berkembang setelah ilmu bahasa sangat terwarnai oleh metode dan cara berpikir para linguist dan grammarian generasi pertama. Oleh karena itu, pada bagian ini penting rasanya menelusuri kembali mula pertama aktifitas dunia kebahasaan yang kemudian disebut dengan ilmu nahwu, terutama yang terkait dengan penggagas disiplin tersebut dan perkembangannya. Berbagai literatur Arab yang membahas historisitas nahwu hampir dapat dipastikan bahwa pada umumnya memiliki nuansa pengkajian yang seirama, yaitu terfokus pada dua hal: peletak dasar (penggagas) disiplin nahwu, dan kedua latarbelakang kelahirannya. Terkait dengan soal pertama, perbincangan yang mewarnai berbagai literatur Arab berkisar pada “pro-kontra” dalam memastikan nama utama yang dianggap sebagai penggagas ilmu nahwu ini. Paling tidak terdapat lima nama yang disebut-sebut secara kontroversial sebagai panggagasnya, yaitu; Abu al-Aswad al-Du’ali, Ali bin Abi Thalib, Umar bin Khattab, Abdurrahman bin Hurmuz dan Nashr bin Ashim al-Laitsi. Kajian ini tidak akan larut dan terjebak pada kontroversi di atas, sebab hampir dapat dipastikan semua nama yang tersebut tadi memiliki peran masing-masing dalam membidani kelahiran dan pertumbuhan nahwu. Abu al-Aswad al-Du’ali dan para muridnya yaitu Anbasah al-Fil, al-Aqran, Nashr bin Ashim dan Yahya bin Ya’mur, misalnya, dalam berbagai literatur diakui sebagai penggagas awal ilmu nahwu. Abu Aswad al-Du’ali berjasa merumuskan “i’rab” dan pembagiannya, semenatra para muridnya mengembangkannya dan menemukan istilah-istilah teknis semisal “al-mubtada’, al-fa’il dan al-maf’ul”. Kemudian murid dari para murid Abu Aswad terutama Ibnu Abi Ishaq al-Hadhrami, Isa bin Umar al-Tsaqafi dan Abu Amr bin al-Ala’ lebih jauh mengembangkan teori-teori yang telah dirintis di atas dengan cara membuat rumusan tatabahasa yang sedikit lebih luas dengan melakukan penelitian mendalam mengenai karakter bahasa Arab, ia juga dianggap sebagai penggagas metode “ta’lil dan qiyas” dalam nahwu. Lebih dari itu, generasi ini juga telah membukukan teori-teori mereka seperti yang dilakukan oleh Isa bin Umar dalam karyanya”Kitâb al-Jâmi’ dan Kitâb al-Mukammil Sementara terkait dengan latar belakang yang mendorong lahirnya ilmu nahwu ini hampir semua literatur yang tersedia sependapat yaitu disebabkan karena semakin meluasnya kesalahan-kesalahan berbahasa secara baik dan benar menurut standar bahasa Arab yang fasih, atau yang lebih akrab disebut dengan istilah “al-Lahn”. Terlepas dari faktor utama yang mendorong proses ilmiah bahasa Arab (kodifikasi dan perumusan gramatikanya), misalnya saja demi menjaga kemurnian bahasa al-Quran atau karena meluasnya “lahn” seperti di tengah masyarakat seperti disinggung di atas, atau siapapum penggagas utama cabang pengetahuan nahwu ini, yang pasti aktifitas ilmiah tersebut telah menjadi catatan penting dalam sejarah intelektual Islam yang menandai adanya suatu perubahan radikal dalam dunia kebahasaan Arab. Aktifitas intelektual tersebut telah merubah bahasa Arab dari sebuah bahasa non ilmiah (tidak dapat dipelajari dengan metode ilmiah) menjadi bahasa ilmiah, bahasa yang memiliki aturan dan sistem seperti lazimnya obyek ilmiah lainnya. Demikianlah makalah ini saya sampaikan sebagai penutup dari pembahasan- pembahasan sebelumnya masih banyak kekurangan yang perlu di kaji kembali lebih mendalam. DAFTAR PUSTAKA 1. Tammam Hasan اصول النحو ulumul kitab 2. Muhbib Abdul Wahab “pemikiran linguistic Tammam hasan Dalam Pembelajaran Bahasa arab” UIN Jakarta Press.Cet. 1 th 2009. 3. Al –Syayuthi, Jalalu al- Din, Kitab Al iqtirah fi ilm Ushul al- Nahwu, Beirut: Dar al Qutb ilmiyah. 4. Jalaluddin Abdurahman Ibn abi bakr. Al –Syayuthi, Jalalu al- Din, Kitab Al iqtirah fi ilm Ushul al- Nahwu, Beirut: Dar al Qutb ilmiyah.

Pragmatisme Manusia Moderen

Pragmatisme Manusia Moderen Sejak bergulirnya Era reformasi Indonesia sudah Berganti 5 kali kepemimpinan Presiden Namun ekonomi bukan semak...